[佛曲分享] 南無消災延壽藥師佛佛號唱頌/悟禪法師法音週一, 四月 2. 2012《佛說父母恩重難報經》週一, 一月 16. 2012
《佛說父母恩重難報經》
姚秦三藏法師鳩摩羅什奉 詔譯 如是我聞,一時佛在舍衛國衹樹給孤獨園,與大比丘二千五百人,菩薩摩訶薩三萬八千人俱。 爾時,世尊引領大眾,直往南行,忽見路邊聚骨一堆。爾時,如來向彼枯骨,五體投地,恭敬禮拜。 阿難合掌白言:『世尊!如來是三界大師,四生慈父,眾人歸敬,以何因緣,禮拜枯骨?』 佛告阿難:『汝等雖是吾上首弟子,出家日久,知事未廣。此一堆枯骨,或是我前世祖先,多生父母。以是因緣,我今禮拜。』 佛告阿難:『汝今將此一堆枯骨分做二分,若是男骨,色白且重;若是女骨,色黑且輕。』 阿難白言:『世尊,男人在世,衫帶鞋帽,裝束嚴好,一望知為男子之身。女人在世,多塗脂粉,或薰蘭麝,如是裝飾,即得知是女流之身。而今死後,白骨一般,教弟子等,如何認得。』 佛告阿難:『若是男子,在世之時,入於伽藍,聽講經律,禮拜三寶,念佛名號;所以其骨,色白且重。世間女人,短於智力,易溺於情,生男育女,認為天職;每生一孩,賴乳養命,乳由血變,每孩飲母八斛四斗甚多白乳,所以憔悴,骨現黑色,其量亦輕。』 阿難聞語,痛割於心,垂淚悲泣,白言:『世尊!母之恩德,云何報答?』 佛告阿難:『汝今諦聽,我當為汝,分別解說:母胎懷子,凡經十月,甚為辛苦。在母胎時,第一月中,如草上珠,朝不保暮,晨聚將來,午消散去。母懷胎時,第二月中,恰如凝酥。母懷胎時,第三月中,猶如凝血。母懷胎時,第四月中,稍作人形。母懷胎時,第五月中,兒在母腹,生有五胞。何者為五?頭為一胞,兩肘兩膝,各為一胞,共成五胞。母懷胎時,第六月中,兒在母腹,六精齊開,何者為六?眼為一精,耳為二精,鼻為三精,口為四精,舌為五精,意為六精。母懷胎時,第七月中,兒在母腹,生成骨節,三百六十,及生毛乳,八萬四千。母懷胎時,第八月中,生出意智,以及九竅。母懷胎時,第九月中,兒在母腹,吸收食物,所出各質,桃梨蒜果,五穀精華。其母身中,生臟向下,熟臟向上,喻如地面,有山聳出,山有三名,一號須彌,二號業山,三號血山。此設喻山,一度崩來,化為一條,母血凝成胎兒食料。母懷胎時,第十月中,孩兒全體一一完成,方乃降生。若是決為孝順之子,擎拳合掌,安詳出生,不損傷母,母無所苦。倘兒決為五逆之子,破損母胎,扯母心肝,踏母跨骨,如千刀攪,又彷彿似萬刃攢心。如斯重苦,出生此兒,更分晰言,尚有十恩: 第一、 懷胎守護恩;第二、 臨產受苦恩;第三、 生子忘憂恩;第四、 咽苦吐甘恩;第五、 迴乾就濕恩;第六、 哺乳養育恩;第七、 洗濯不淨恩;第八、 遠行憶念恩;第九、 深加體恤恩;第十、 究竟憐愍恩。 第一、懷胎守護恩 頌曰 累劫因緣重,今來托母胎,月逾生五臟,七七六精開。 體重如山岳,動止劫風災,羅衣都不掛,妝鏡惹塵埃。 第二、臨產受苦恩 頌曰 懷經十個月,難產將欲臨,朝朝如重病,日日似昏沈。 難將惶怖述,愁淚滿胸襟,含悲告親族,惟懼死來侵。 第三、生子忘憂恩 頌曰 慈母生兒日,五臟總張開,身心俱悶絕,血流似屠羊。 生已聞兒健,歡喜倍加常,喜定悲還至,痛苦徹心腸。 第四、咽苦吐甘恩 頌曰 父母恩深重,顧憐沒失時,吐甘無稍息,咽苦不顰眉。 愛重情難忍,恩深復倍悲,但令孩兒飽,慈母不辭饑。 第五、迴乾就濕恩 頌曰 母願身投濕,將兒移就乾,兩乳充饑渴,羅袖掩風寒。 恩憐恆廢枕,寵弄纔能歡,但令孩兒穩,慈母不求安。 第六、哺乳養育恩 頌曰 慈母像大地,嚴父配於天,覆載恩同等,父娘恩亦然。 不憎無怒目,不嫌手足攣,誕腹親生子,終日惜兼憐。 第七、洗滌不淨恩 頌曰 本是芙蓉質,精神健且豐,眉分新柳碧,臉色奪蓮紅。 恩深摧玉貌,洗濯損盤龍,只為憐男女,慈母改顏容。 第八、遠行憶念恩 頌曰 死別誠難忍,生離實亦傷,子出關山外,母憶在他鄉。 日夜心相隨,流淚數千行,如猿泣愛子,寸寸斷肝腸。 第九、深加體恤恩 頌曰 父母恩情重,恩深報實難,子苦願代受,兒勞母不安。 聞道遠行去,憐兒夜臥寒,男女暫辛苦,長使母心酸。 第十、究竟憐愍恩 頌曰 父母恩深重,恩憐無歇時,起坐心相逐,近遙意與隨。 母年一百歲,常憂八十兒,欲知恩愛斷,命盡始分離。』 佛告阿難:『我觀眾生,雖紹人品,心行愚蒙,不思爹娘,有大恩德,不生恭敬,忘恩背義,無有仁慈,不孝不順。阿娘懷子,十月之中,起坐不安,如擎重擔,飲食不下,如長病人。月滿生時,受諸痛苦,須臾產出,恐已無常,如殺豬羊,血流遍地。受如是苦,生得兒身,咽苦吐甘,抱持養育,洗濯不淨,不憚劬勞,忍寒忍熱,不辭辛苦,乾處兒臥,濕處母眠。三年之中,飲母白血,嬰孩童子,乃至成年,教導禮義,婚嫁營謀,備求資業,攜荷艱辛,懃苦百倍,不言恩惠。 男女有病,父母驚憂,憂極生病,視同常事。子若病除,母病方愈。如斯養育,願早成人。及其長成,反為不孝。尊親與言,不知順從,應對無禮,惡眼相視。 欺凌伯叔,打罵兄弟,毀辱親情,無有禮義。雖曾從學,不遵範訓,父母教令,多不依從,兄弟共言,每相違戾。出入來往,不啟尊堂,言行高傲,擅意為事。父母訓罰,伯叔語非,童幼憐愍,尊人遮護,漸漸成長,狠戾不調,不伏虧違,反生瞋恨。棄諸親友,朋附惡人,習久成性,認非為是。或被人誘,逃往他鄉,違背爹娘,離家別眷。或因經紀,或為政行,荏苒因循,便為婚娶,由斯留礙,久不還家。或在他鄉,不能謹慎,被人謀害,橫事鉤牽,枉被刑責,牢獄枷鎖。或遭病患,厄難縈纏,囚苦饑羸,無人看待,被人嫌賤,委棄街衢。因此命終,無人救治,膨脹爛壞,日暴風吹,白骨飄零。寄他鄉土,便與親族,歡會長乖,違背慈恩,不知二老,永懷憂念,或因啼泣,眼暗目盲;或因悲哀,氣咽成病;或緣憶子,衰變死亡,作鬼抱魂,不曾割捨。 或復聞子,不崇學業,朋逐異端,無賴粗頑,好習無益,鬥打竊盜,觸犯鄉閭,飲酒樗蒲,姦非過失,帶累兄弟,惱亂爹娘,晨去暮還,不問尊親,動止寒溫,晦朔朝暮,永乖扶侍,安床薦枕,並不知聞,參問起居,從此間斷,父母年邁,形貌衰羸,羞恥見人,忍受欺抑。 或有父孤母寡,獨守空堂,猶若客人,寄居他舍,寒凍飢渴,曾不知聞。晝夜常啼,自嗟自歎,應奉甘旨,供養尊親。若輩妄人,了無是事,每作羞慚,畏人怪笑。 或持財食,供養妻兒,忘厥疲勞,無避羞恥;妻妾約束,每事依從,尊長瞋呵,全無畏懼。 或復是女,適配他人,未嫁之時,咸皆孝順;婚嫁已訖,不孝遂增。父母微瞋,即生怨恨;夫婿打罵,忍受甘心,異姓他宗,情深眷重,自家骨肉,卻以為疏。或隨夫婿,外郡他鄉,離別爹娘,無心戀慕,斷絕消息,音信不通,遂使爹娘,懸腸掛肚,刻不能安,宛若倒懸,每思見面,如渴思漿,慈念後人,無有休息。 父母恩德,無量無邊,不孝之愆,卒難陳報。』 爾時,大眾聞佛所說父母重恩,舉身投地,搥胸自撲,身毛孔中,悉皆流血,悶絕躄地,良久乃蘇,高聲唱言:『苦哉,苦哉!痛哉,痛哉!我等今者深是罪人,從來未覺,冥若夜游,今悟知非,心膽俱碎,惟願世尊哀愍救援,云何報得父母深恩?』 爾時,如來即以八種深重梵音,告諸大眾:『汝等當知,我今為汝分別解說:假使有人,左肩擔父,右肩擔母,研皮至骨,穿骨至髓,遶須彌山,經百千劫,血流沒踝,猶不能報父母深恩;假使有人,遭飢饉劫,為於爹娘,盡其己身,臠割碎壞,猶如微塵,經百千劫,猶不能報父母深恩;假使有人,為於爹娘,手執利刀,剜其眼睛,獻於如來,經百千劫,猶不能報父母深恩;假使有人,為於爹娘,亦以利刀,割其心肝,血流遍地,不辭痛苦,經百千劫,猶不能報父母深恩;假使有人,為於爹娘,百千刀戟,一時刺身,於自身中,左右出入,經百千劫,猶不能報父母深恩;假使有人,為於爹娘,打骨出髓,經百千劫,猶不能報父母深恩;假使有人,為於爹娘,吞熱鐵丸,經百千劫,遍身焦爛,猶不能報父母深恩。』 爾時,大眾聞佛所說父母恩德,垂淚悲泣,痛割於心,諦思無計,同發聲言,深生慚愧,共白佛言:『世尊!我等今者深是罪人,云何報得父母深恩?』 佛告弟子:『欲得報恩,為於父母書寫此經,為於父母讀誦此經,為於父母懺悔罪愆,,為於父母供養三寶,為於父母受持齋戒,為於父母布施修福,若能如是,則得名為孝順之子;不做此行,是地獄人。』 佛告阿難:『不孝之人,身壞命終,墮於阿鼻無間地獄。此大地獄,縱廣八萬由旬,四面鐵城,周圍羅網。其地亦鐵,盛火洞然,猛烈火燒,雷奔電爍。烊銅鐵汁,澆灌罪人,銅狗鐵蛇,恆吐煙火,焚燒煮炙,脂膏焦燃,苦痛哀哉,難堪難忍,鉤竿槍槊,鐵鏘鐵串,鐵槌鐵戟,劍樹刀輪,如雨如雲,空中而下,或斬或刺,苦罰罪人,歷劫受殃,無時暫歇,又令更入餘諸地獄,頭戴火盆,鐵車碾身,縱橫駛過,腸肚分裂,骨肉焦爛,一日之中,千生萬死。受如是苦,皆因前身五逆不孝,故獲斯罪。』 爾時,大眾聞佛所說父母恩德,垂淚悲泣,告於如來:『我等今者,云何報得父母深恩?』 佛告弟子:『欲得報恩,為於父母造此經典,是真報得父母恩也。能造一卷,得見一佛;能造十卷,得見十佛;能造百卷,得見百佛;能造千卷,得見千佛;能造萬卷,得見萬佛。是等善人,造經力故,是諸佛等,常來慈護,立使其人,生身父母,得生天上,受諸快樂,離地獄苦。』 爾時,阿難及諸大眾、阿修羅、迦樓羅、緊那羅、摩侯羅伽、人非人等、天、龍、夜叉、乾闥婆、及諸小王,轉輪聖王,是諸大眾聞佛所言,身毛皆豎,悲泣哽咽,不能自裁,各發願言:我等從今盡未來際,寧碎此身猶如微塵,經百千劫,誓不違於如來聖教;寧以鐵鉤拔出其舌,長有由旬,鐵犁耕之,血流成河,經百千劫,誓不違於如來聖教;寧以百千刀輪,於自身中,自由出入,誓不違於如來聖教;寧以鐵網周匝纏身,經百千劫,誓不違於如來聖教;寧以剉碓斬碎其身百千萬段,皮肉筋骨悉皆零落,經百千劫,終不違於如來聖教。』 爾時,阿難從於坐中安詳而起,白佛言:『世尊,此經當何名之?云何奉持?』 佛告阿難:『此經名為父母恩重難報經,以是名字,汝當奉持!』 爾時,大眾、天人、阿修羅等,聞佛所說,皆大歡喜,信受奉行,作禮而退。 《佛說長壽滅罪護諸童子陀羅尼經》週六, 一月 7. 2012
佛說長壽滅罪護諸童子陀羅尼經 (引用連結)
罽賓國沙門佛陀波利奉紹譯 如是我聞,一時佛在王舍城耆闍崛山中,與大比丘眾千二百五十人俱,諸大菩薩萬二千人俱,及諸天龍八部、鬼神、人非人等,共會說法。 爾時世尊,於其面門,以佛神力,放種種光,其光五色,青黃赤白,一色之中有無量化佛,能作佛事,不可思議,一一化佛,有無量化菩薩讚頌佛德。其光微妙,難可測量,上至非非想天,下至阿鼻地獄,遍匝八萬,無不普照。其中眾生,遇佛光者,自然念佛,皆得初地方便三昧。 爾時眾中,有新發意菩薩四十九人,各欲從佛求長壽命,無能發問。時文殊師利菩薩知有所疑,從座而起,偏袒右肩,合掌向佛,而白佛言:世尊,我見眾中有所疑者,今欲諮問,唯願如來,聽我所說。 佛言:善哉善哉,文殊師利,汝有所疑,當恣汝問。文殊師利言:世尊,一切眾生,於生死海,造諸惡業,從劫至劫,輪迴六道,縱得人身,得短命報。云何令其得壽命長,滅諸惡業?唯願世尊,說長壽法。 佛言:文殊,汝大慈無量,愍念罪苦眾生,能問斯事,我若具說,一切眾生,無能信受。 文殊師利重白佛言:世尊,一切種智,天人之師,普覆眾生,是大慈父,一音演說,為大法王,唯願世尊,哀愍廣說。 佛便微笑,普告大眾:汝等諦聽,當為汝說。過去世時,有世界名無垢清淨,其土有佛,號普光正見如來、應供、正遍知、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛、世尊,為無量無邊菩薩大眾,恭敬圍繞。其佛法中,有一優婆夷,名曰顛倒,聞佛出世,求欲出家,悲號啼哭,白彼佛言:世尊,我有惡業,求欲懺悔,唯願世尊,聽我具說。我於昔時,身懷胎孕,足滿八月,為家法故,不貪兒息,遂服毒藥,殺子傷胎,唯生死兒,人形具足。曾聞智人來謂我言:若固傷胎,此人現世得重病報,壽命短薄,墮阿鼻獄,受大苦惱,我今惟忖,生大悲懼,唯願世尊,以慈悲力,為我說法,聽我出家,令免斯苦。 爾時普光正見如來,告顛倒言:世間有五種,懺悔難滅。何等為五?一者殺父,二者殺母,三者殺胎,四者出佛身血,五者破和合僧,如此惡業,罪難消滅。爾時顛倒女人啼號哽咽,悲泣雨淚,五體投地,踠轉佛前,而白佛言:世尊大慈,救護一切,唯願世尊憐愍說法。 普光正見如來而重告言:汝此惡業,當墮阿鼻地獄,無有休息,熱地獄中,暫遇寒風,罪人暫寒,寒地獄中,暫遇熱風,罪人暫熱。無間地獄無有是處,上火徹下,下火徹上,四面鐵牆上安鐵網,東西四門,有猛業火。若有一人,身亦遍獄,身長八萬由旬,若眾多人,亦皆遍滿。罪人遍身,有大鐵蛇,其毒苦痛,甚於猛火,或從口入從眼耳出,周匝纏身,從劫至劫,罪人肢節,常出猛火,復有鐵鴨,啄食其肉,或有銅狗,咬齧其身,牛頭獄卒,手執兵具,發大惡聲,如雷霹靂。汝固殺胎,當受此苦,我若妄說,不名為佛。爾時顛倒女人,聞佛說已,悲咽辟地,漸得蘇息,重白佛言:世尊,唯我一人,受斯苦痛,為復一切眾生,皆受此苦? 普光如來告顛倒言:汝子在胎,人形具足,在生熟二藏,猶如地獄,兩石壓身,母若熱食,如熱地獄,母餐冷食,如冷地獄,終日苦痛,在無明中。汝更惡心,固服毒藥,汝此惡業,自墮阿鼻,地獄罪人是汝儔侶。顛倒女人悲號重白:我聞智者說如是言,若造諸惡,值佛及僧,懺悔即滅。設所命終,入諸地獄,造小福者,還得生天,於意云何,願為我說。 普光正見如來,告顛倒言:若有眾生,造諸重罪,遇佛及僧,至誠懺悔,不復更作,罪得消滅。設所命終,閻摩羅法王推問未定,亡者生存六親眷屬,請佛迎僧,七日之內,轉讀大乘方等經典,燒香散花,當有冥使,檢覆善惡,持五色神旛,來至王所,其旛前後,歌詠讚歎,出微妙聲,柔和善順,報閻王言:此人積善。或多亡者七日之內,信邪倒見,不信佛法大乘經典,無慈孝心,無慈悲心,當有冥使,持一黑旛,其旛前後,有無量惡鬼,報閻王言:此人積惡。爾時閻羅法王,見五色旛至,心大歡喜,高聲唱言,願我罪身亦同汝善。當此之時,諸地獄中變為清泉,刀山劍樹如蓮華生,一切罪人咸受快樂。若見黑旛,閻王瞋怒,惡聲震裂,則將罪人付十八獄,或上劍樹,或刀山中,或臥鐵床,或抱銅柱,牛犁拔舌,碓擣磑磨,一日之中,萬死萬生,乃至展轉墮阿鼻獄,受大苦痛,從劫至劫,無有休息。 所言未訖,爾時空中有大惡聲喚言:顛倒女人,汝固殺胎,受短命報,我是鬼使,故來追汝。顛倒女人驚愕悲泣,抱如來足,唯願世尊為我廣說諸佛法藏滅罪因緣,死當願畢。 爾時普光正見如來,以佛威力,報鬼使言:無常殺鬼,我今現欲為顛倒女說長壽命滅罪經,且待須臾,自當有證。汝當諦聽,我當為汝依過去千佛說諸佛秘法長壽命經,令遣汝等遠離惡道。 顛倒當知,此無常殺鬼,情求難脫,縱有無量百千金銀琉璃硨磲赤珠瑪瑙,而將贖命,無能得免,縱使國王王子,大臣長者,恃其勢力,無常鬼至,斷其寶命,無一能免。顛倒當知,唯佛一字能免斯苦。顛倒,世有二人甚為希有,如優曇花,難可值遇,一者不行惡法,二者有罪即能懺悔,如是之人,甚為希有。汝能至心於我懺悔,我當為汝說長壽經,令汝得免無常鬼苦。顛倒當知,未來世中五濁亂時,若有眾生,造諸重罪,殺父害母,毒藥殺胎,破塔壞寺,出佛身血,破和合僧,如是等罪五逆眾生,若能受持此長壽經,書寫讀誦,若自書,若遣人書,猶尚罪滅,得生梵天,何況汝令親得見我。善哉顛倒,汝於無量曠劫種諸善根,我今因汝善問,殷懃懺悔,即得轉於無上法輪,能度無邊生死大海,能與波旬共戰,能摧波旬所立勝幢。汝當諦聽,我當依過去諸佛說十二因緣法: 無明緣行,行緣識,識緣名色,名色緣六入,六入緣觸,觸緣受,受緣愛,愛緣取,取緣有,有緣生,生緣老死憂悲苦惱;無明滅即行滅,行滅即識滅,識滅即名色滅,名色滅即六入滅,六入滅即觸滅,觸滅即受滅,受滅即愛滅,愛滅即取滅,取滅即有滅,有滅即生滅,生滅即老死憂悲苦惱滅。顛倒當知,一切眾生,不能見於十二因緣,是故輪轉生死苦趣。若有人見十二因緣者,即是見法,見法者即是見佛,見佛者即是佛性。何以故,一切諸佛以此為性,汝今得聞我說此十二因緣,汝今以得佛性清淨,堪為法器。我當為汝說一實道,汝當思惟,守護一念,一念者謂菩提心,菩提心者,名曰大乘。諸佛菩薩為眾生故,分別說三。汝當念念常懃守護是菩提心,勿令忘失。縱有五陰四蛇,三毒六賊,一切諸魔,來所侵嬈,終不能變是菩提心。因獲如是菩提心故,身如金剛,心如虛空,難可沮壞,因不壞故,即得阿耨多羅三藐三菩提,因得阿耨多羅三藐三菩提故,常樂我淨具足而有,即能遠離此無常殺鬼,生老病死諸地獄苦。 佛於大眾中說是法時,虛空鬼使作如是言:我聞世尊說是法要,地獄清淨,為蓮華池,我今現捨鬼境界。鬼復答言:顛倒,汝得道時,願見濟度。 爾時普光正見如來,復告顛倒:我已為汝說十二因緣竟,更為汝說六波羅蜜,汝當受持;般若波羅蜜、禪波羅蜜、毗梨耶波羅蜜、羼提波羅蜜、尸波羅蜜、檀波羅蜜,此六波羅蜜,汝當受持。復次為汝說過去諸佛成佛之偈,而說偈言: 諸行無常是生滅法生滅滅已寂滅為樂 爾時顛倒女人聞法歡喜,心豁明淨,了了而悟,以佛神力,升於虛空,高七多羅樹,安心靜坐。 爾時有一大姓婆羅門,家中巨富,無與等者,忽患重病,醫人瞻之,須人眼睛,合藥痊愈。時大長者,即令僮僕,行於衢路,高聲唱言:誰能忍痛,賣雙眼睛,當與千金,庫藏珍寶任意所須,終不吝惜。顛倒女人聞此語已,心大歡喜,而自念言:我今從佛聞長壽經,滅除惡業,心以了了,悟諸佛性,又得遠離無常殺鬼諸地獄苦,我當碎身報佛慈恩。高聲唱言:我今年至四十九歲,從佛聞法,名長壽經,今欲碎身,不惜軀命,寫長壽經四十九卷,欲令一切眾生受持讀誦,我須賣眼,將寫此經,我眼無價任汝與直。時天帝釋化作四十九人,至顛倒所,我願為汝書寫是經,令汝見已,當任賣眼。時顛倒女慶幸無量,削骨為筆,身肉支解,以血為墨,供給書人,於七日中,書寫經竟。諸人寫已,白顛倒言:向來所許兩眼睛時,我等功畢,願付我等,持賣與婆羅門。爾時顛倒即命旃陀羅者:汝可為我剜出眼睛,當令四十九人分汝一份。時旃陀羅依法欲剜,四十九人齊唱言:希有希有,不可思議,此顛倒女,削骨出血,瘡穢能忍,不惜身命,書寫此經,我等云何而取眼睛。以慈悲心,白顛倒女言:我等終不貪汝眼睛賣婆羅門,願汝得道,當濟度我,唯願我等,在在處處,當當來生,常得與汝同共一處,作善知識,宣說是經,救度一切罪苦眾生。 爾時難陀龍王等,以大威力,作諸幻術,盜顛倒經,於龍宮中受持供養。時顛倒女於須臾頃忽不見經,流淚哽咽而白佛言:世尊,我所碎身寫長壽經,欲令流布一切眾生,我今忽然不知所在,我心悶濁,愁毒難忍。 普光如來告顛倒言:汝經是八部龍王請在龍宮,受持供養。汝當歡喜,不須愁惱,善哉顛倒,汝當以此功德力故,盡此壽已,生於無色界天,受諸快樂,永不更作女人之身。爾時顛倒女人白佛言:世尊,我之所願,不願生天,唯願生生世世常遇世尊,佛心不退,在在處處,常為一切罪苦眾生宣揚此法。 普光告言:汝應妄語。顛倒又言:我若妄語,願我依前無常鬼逼,我若實心,願我身瘡對佛除愈。於時顛倒以誓願力,平復如故。 普光如來告顛倒言:汝一心念佛,從一佛國,至一佛國,汝即能見無量無邊諸佛世界文字語言,不可宣說。爾時顛倒,於須臾間得無生法忍三藐三菩提心。 文殊當知,普光如來,我身是也,顛倒女人,汝身是也,四十九人,新發意菩薩是也。我於無量曠劫已來,常以護身,常與汝等宣說此經,令一切眾生所有惡業,聞此長壽命經半偈於耳,皆得消滅,今又更說。 爾時波斯匿王,於其夜分,在王宮中,聞有女人高聲號哭,哀慟難忍,悲不自勝,而自念言:我之深宮曾無是事,何故有是哀屈之聲。於晨朝時,即敕所司,往城衢路,尋求此女。使奉王敕,尋得將來,其女驚愕,悶絕王前。王以冷水而灑其面,漸漸得蘇。大王問言:昨夜號哭,審是汝不?女人答言:是我悲耳。王曰:何故怨哭,誰之屈汝?女人答言:我之所恨,實無人屈,唯願大王聽我所說。我年十四,嫡於夫家,經三十年生三十子顏容殊妙,頭紺青色,唇赤如朱,齒白如玉,身體盛愛,如春中花,我之戀惜,猶如髓腦,亦如肝腸,甚於性命。此子長大,不過一歲,於秋夏時,便棄我死,其最後兒,甚是我命,今現垂困,命將欲終,我昨夜號哭,因此悲耳。 爾時大王聞此語已,深大愁惱,所有百姓,依因於我。若不救護,非名國王。即集群臣,共相論議。王有六臣,一名見色,二名聞聲,三名香足,四名辯才,五名隨緣,六名易染,而白王言:童子初生,當作七星二十八宿神壇延命,方免斯苦,唯願大王,告敕天下。 爾時有一智臣,曾於無量佛所種諸善根,名曰定慧,前白大王:大王當知,六臣所言,非能免苦,今有大師字瞿曇氏,號悉達多,無師自悟,今得成佛,在耆闍崛山說長壽經。唯願大王往彼聽受,若聞此經半偈於耳,百劫千生所有重罪無不消滅。一切童子聞經於耳,雖未悟解,以經功德,自然長壽。波斯匿言:我昔曾聞六師所言,瞿曇沙門,學日淺薄,黃頷小兒,其年幼稚,六師經中,妖祥幻化,瞿曇是也,若有崇者,多失正道。爾時定慧以偈白王: 釋迦牟尼天人師 曾於無量劫苦行 今得成佛轉法輪 還依過去諸佛說 不違一切眾生願 慈悲大力救群迷 見佛如龜值浮木 亦如最妙優曇花 唯願大王往聽法 不信外道六師言 爾時定慧說是偈已,以神通力,從地踴上,升於虛空、高七多羅樹,即於王前作諸咒術,於一念頃,令須彌山,及大海水,入於心中,安然無礙。 波斯匿王,見是事已,歎言希有,真善知識。前禮定慧,白定慧言:汝師是誰?定慧答言:我師是釋迦牟尼佛,今現在王舍大城耆闍崛山說長壽滅罪經。王聞此語,心大歡喜,即以國事暫委定慧,與無量眷屬大臣長者,駟馬寶車,前後圍繞,並此女人,及其童子,齎持花鬘,百種供養,至王舍城耆闍崛山中,除諸儀飾,繞佛三匝,合掌頂禮,散花供養,具以上事而白佛言。 爾時世尊告波斯匿王:此女人者,於過去世時,身為後母,心生嫉妒,和合毒藥,殺前妻兒三十之子。此子被殺,各發誓言,願我生生世世常作其子,便即分離,令其苦切,生大悲痛。時此女人,今來得聞我說長壽命經一偈於耳,怨家債主,從斯永絕。 爾時世尊告諸大眾:童子受胎,魔王波旬,即放四大毒蛇,六塵惡賊,止住其身,若一不調,命根即斷。我有陀羅尼咒,善能增益諸童子壽。若有患苦,聞我此咒,一經於耳,無不除差,能令惡鬼四散馳走。即說咒曰: 波頭彌波 頭彌提婢 奚尼奚尼 奚彌諸梨 諸羅諸麗 侯羅侯羅 由麗由羅 由麗波羅波麗聞 制瞋迭 頻迭般逝末迭遲那迦梨 蘇波訶 佛言:是陀羅尼咒文句,若善男子,善女人,受持讀誦,為一切受胎出胎病患童子之所演說,七日七夜,燒香散花,書寫供養,至心聽受,所有重病,前身業障,皆得消滅。 爾時醫王菩薩,名曰耆婆,前白佛言:世尊,我為大醫,療冶眾病,諸小童子,有九種病,能短其命。何者為九?一者父母非時行於房室;二者初產,令血穢地,地神不居,惡鬼得便;三者初產,不去臍間諸小毒蟲;四者不以兜羅軟綿拭其胎中穢血;五者殺生害命而為歡宴;六者其母食一切諸雜冷果;七者童子有病,餵其雜肉;八者初產,子母未分,令諸不祥見產生處,未分解者能令母死,已分解者令童子死。何謂不祥?若有人眼見一切死屍,及諸變怪,眼不淨故,名曰不祥。若以牛黃真珠光明砂蜜末微塵定童子心,能免不祥;九者夜行,被惡鬼打之。一切童子,若能慎是九事,終不至死。 爾時天魔波旬有他心智,在魔宮中,知佛說此長壽滅罪護諸童子陀羅尼咒,心大忿怒,發大惡聲,愁憂不樂。魔有三女,前白父王:未審大王,何故愁惱?父王答言:瞿曇沙門,今在王舍大城耆闍崛山,為無量無邊眾生說長壽經,流布一切眾生,得長壽樂,侵我境界,我惡心起,我今欲將諸眷屬等,一切魔兵,而往討之,縱使不能止得瞿曇,我今威力,止塞諸天及大眾耳,不令聞佛說長壽經。時魔三女以偈諫父: 天魔波旬有三女 稽首前白父王言 瞿曇沙門天人師 非是魔力能禁止 昔日在於菩提樹 初坐吉祥法座時 我等三女巧嬾妍 諸天女中為第一 百種姿態擬欲之 菩薩都無染著意 觀我三女如老姥 今成正覺菩提師 父王彎弓作恐怖 諸兵器仗匝虛室 菩薩觀如童子戲 一無驚懼退敗心 今日道成為法王 唯願父王息惡意 爾時魔王波旬聞女說偈,將諸眷屬,私自平章:我當與汝同往佛所,善巧方便而逡巡之,詐受佛降,令佛信用,若得信者,當作種種一切魔事而障此經。即與眷屬同詣佛所,繞佛七匝,而白佛言:世尊,說法無疲勞耶,我今將領諸魔眷屬,來聽長壽命經,為佛弟子,唯願世尊不違我願。 爾時世尊呵責魔王:汝在本宮,心生忿怒,設得來此,詐作逡巡,我之法中,不容汝詐。時魔波旬羞愧交集,斂容無色,而白佛言:世尊,是我愚計,實行詐法,唯願世尊,以大慈悲恕我愆犯。我今得聞長壽經護諸童子陀羅尼咒,我發誓願,若後末世,有受持此經,書寫讀誦,所在之處,我當擁護,無令惡鬼伺求其便;設使地獄,若有罪人,須臾之間,憶念此經,我當以大神力,取大海水,灌注罪人,令大地獄,如蓮華池, 爾時復有飛騰羅剎、食童子羅剎等,而為上首,與其同類諸眷屬等,從空中下,繞佛千匝,白佛言:世尊,我於無量劫來受羅剎身,我之眷屬,如恒河沙,各為飢餓之所逼切,於四天下,唯噉在胎及初生童子血肉。我等眷屬,伺候一切眾生,夫婦交會食啖其精令無胎息,或在胎中,我亦隨入,傷胎食血,初生七日,我等專伺其便,斷其命根,乃至十歲,我等眷屬,變作種種諸惡毒蟲,入童子胎,食其五臟所有精血,能令小兒吐乳下痢,或疳或瘧,眼腫水腹,乃至漸漸斷其命根。我等今聞世尊說長壽滅罪護諸童子經,奉世尊敕,令我眷屬,飢餓所逼,不敢食噉。 佛告羅剎:汝等當受我之禁戒,令汝得捨此羅剎身,生天受樂。 佛告大眾:若有童子受患苦者,令其慈母,分乳微塵,與虛空中,施諸羅剎,並清淨受持此長壽命滅罪陀羅尼經,書寫讀誦,病則除差。時羅剎眾甚大歡喜,而白佛言:審得生天,我等眷屬終不能侵諸童子乳,乍食鐵丸,終不能食諸童子血。於佛滅後,有能讀誦受持此經處者,設有惡人惱是法師,或有惡鬼惱諸童子,我等當執佛金剛杵而衛護之,不令惡鬼而得其便。 爾時一切諸天大王,並其眷屬、一切龍王、一切夜叉王、阿修羅王、迦樓羅王、緊那羅王、摩侯羅伽王、薜荔多王、毗舍遮王、富單那王,乃至迦吒富單那等一切諸王,各並眷屬,禮拜於佛,同心合掌,作如是言:世尊,我等從今,在在處處,若有比丘比丘尼,諸優婆塞優婆夷,但有受持此長壽經書寫處者,我等眷屬,常當衛護,我等諸王,驅策惡鬼。若有惡鬼,惱諸眾生,令患苦者,若能清淨書持是經,我等諸王,禁攝諸鬼,不令加害,被橫死苦。 爾時牢固地天,從座而起,作如是言:世尊,若佛弟子,受持此長壽滅罪護諸童子經者,我等地天,常出地味,滋潤彼人,令其身中增益壽命,我等常以種種金銀,種種資生,種種穀米,具足供給此信心人,令無乏少,身得安穩,無有愁惱,心常歡喜,得好福田,無令惡鬼斷其命根;若諸童子,生一七日,我等地神,當擁護之,無令斷命。 爾時眾中金剛力士復白佛言:世尊,如來說此長壽命滅罪護諸童子陀羅尼咒經已,諸大檀越,並眷屬眾,各各發心,護持讀誦書寫是經,供給所須,無令乏少。我聞大德婆伽婆說吉祥章句大神力咒,若有眾生,一聞於耳,百劫千生終不短命,得壽無量,無有病苦,雖有四魔,不能忤亂,增長壽命,滿百二十,不老不死,不退不沒;一切佛子,苦患重病,聞此咒者,即免諸鬼之所奪命,即說咒曰: 多地夜他,旃達利,旃達囉毗提,旃達囉魔吽,旃達囉跋帝,旃達囉不梨,旃達囉闍移,旃達囉底梨,旃達吠咩,旃突嘍,旃達囉婆囉吇,旃達囉勿達梨,旃達囉婆地移,旃達囉婆咩,旃達囉佉祇,旃達囉盧寄,藪婆呵。 佛言,善哉善哉,金剛力士,汝今能說此護諸童子吉祥神咒,汝當為一切眾生之大導師。文殊當知,如是神咒,過去諸佛之所宣說,建立守護,善能增長人天壽命,能除一切罪垢惡見,能護一切持經之人,延其壽命。 爾時世尊告文殊師利法王之子,我滅度後,濁惡世時,若有比丘,破我禁戒,親比丘尼,及諸處女,並二沙彌,飲酒食肉,姦淫熾盛,為諸白衣之所輕賤,毀滅我法,經營世俗不淨之事,無慚愧心,猶如木頭。當知此等,是五逆人,非我弟子,是魔眷屬,名曰六師。此比丘等,於現世中得短命報,比丘尼等亦復如是。若能懺悔,不更復作,受持此經,即得長壽。 復次文殊,我滅度後,濁惡世時,若有菩薩,誹謗他人,自讚其善,方等經典不傳付人。如是菩薩,是魔伴侶,非真菩薩。若能至心受持此經,書寫讀誦,即得諸佛不壞常身。 復次文殊,我滅度後,濁惡世時,若有國王,殺父害母,誅斬六親,不依王法,廣興兵甲,侵討他國,忠諫之臣,枉遭刑戮,淫欲熾盛,違先王法,破塔壞寺,焚燒經像,水旱不調,因王無道,國界飢餓,疾疫死亡。如是國王,現世短命,死入地獄,墮大阿鼻。若能書寫是經流通供養,至誠懺悔,依先王法,即得長命。 復次文殊,我滅度後,濁惡世時,若有大臣及諸官屬,身請天祿,無慚愧心,諂佞不忠,專行矯詐,賊臣危害,國土不安,設使臨人,不行國法,侵剋百姓,恣意貪殘,橫殺無辜,取他財寶,輕慢經典,魔障大乘。如是等人,現世短命,墮阿鼻地獄,無有出期。若能懺悔,受持此經,書寫讀誦,即得長命,永守天祿。 復次文殊,我滅度後,濁惡世時,有優婆塞及優婆夷,信邪倒見,不信正法大乘經典,如是眾生,縱有無量百千金銀,而懷慳惜,唯求財利,不能布施,救乏一切貧苦之者,不能書寫十二部經,受持讀誦,求免無常惡道之苦。如是之人,宅舍虛耗,灶下鳥現,蛇入臥堂,狗忽上舍,鼠百種鳴,諸野禽獸,競來入宅,百種魑魅,名之為怪。以見怪故,心得煩惱,因煩惱集,得獲短命。若能受持書寫是經,流通讀誦,即能摧破如是等怪而得長命。 復次文殊,我滅度後,濁惡世時,一切眾生,男女成就,以憐愍故,而得心病。何以故,或男成長,被充兵役,如是王法,制不由己,父母念之,名為心病;或女成長,配嫡他門,而被輕賤,違夫婦道,父母念之,名為心病。為心病故,愁憂苦惱,愁惱病集,現世短命。若能書寫受持此經,轉長壽命,以經力故,姻親和順,心病消除。 復次文殊,我滅度後,濁惡世時,一切眾生,無慈悲心,殺生害命,食噉一切眾生十種身肉,文殊當知,如殺父母,如食大親,或因殺命,而復傷胎,為是事故,現世短命。設使夫婦交會之時,被惡羅剎食噉其胎,令無子息。若能書寫受持是經,即免斯苦。 復次文殊,我滅度後,濁惡世時,一切眾生,不知宿命,暫得人身,謂為快樂,更相誹謗,或恃權豪,種種惡心,規他性命,不信經典,我慢大乘。如是之人,現世短命。若能至心懺悔,調柔其心,書寫是經,受持讀誦,以善根力,得長壽命,設使病患,終不橫死。 復次文殊,我滅度後,濁惡世時,一切眾生,或奉王敕,或父母教,而於他國及險道處,以商為業,求諸珍寶,為財利故,我慢貢高,圍棋六簙,樗蒱投壺,親近淫女,交惡知識,不用王敕,及父母誡,嗜酒耽淫,喪身殞命。設得財寶,為酒迷濁,不知道路通塞之處,後被諸惡賊劫奪其財,因以害命。若能書寫是經,廣發誓願,所在之處,惡賊退散,生歡喜心,諸惡毒獸,不能嬈害,身心安穩,多獲寶貨,以經力故,得長壽命。 復次文殊,我滅度後,濁惡世時,一切眾生,以惡業故,死入地獄,從地獄出,得畜生身,設得人形,六根不具,聾盲瘖啞,癃殘背瘺,受女人身,不識經字,設是男子,為惡業故,癡愚暗鈍,不能轉讀此長壽經,心生愁惱,以愁惱故,名為心病,以心病故,現世短命。若能令善知識,書寫是經,自取而轉,從初至末,一心頂戴,以至誠故,功德無量,如此惡業,不復更受,此人現世得長壽命。 復次文殊,我滅度後,濁惡世時,若有眾生,死亡之後,從一七日,乃至七七日,所為亡者建造諸福,功德七分,亡者所得唯獲其一。若能生在之時,於七七日停止家事,書寫是經,香花供養,請佛迎僧,設生七齋,所得功德如恒河沙,此人現世得長壽命,永離三塗諸惡道苦,若已亡者,緣身資產建福,七分並獲。 復次文殊,我滅度後,濁惡世時,一切眾生,不孝五逆,無慈悲心,而於父母,無恩愛情,而事六親。爾時行道天王繞四天下,種種音樂,將諸眷屬,於三齋月,至閻浮提,若有一切眾生橫被諸病,行道天王為除惡鬼,令得除愈。眾生不孝,嫉妒造惡,行病鬼王即以惡氣噓而病之,令得瘟疫一切重病,若熱若冷,虛勞下瘧,邪魔鬼毒及惡癩病。若能於歲一日,燒香散花,清淨身心,書寫是經,乃至七日,請佛迎僧,清齋讀誦,以是善根,終無疾疫,無疾疫故,得長壽命。 復次文殊,我滅度後,濁惡世時,眾生薄福,其劫欲盡,七日並照,設無七日,國王無道,令天炎旱,大地所有,藥木叢林,一切百穀,甘蔗花果,將欲枯死。若有國王,一切眾生,能受持讀誦此經典者,難陀龍王及婆難陀龍王等,憐愍眾生,從大海水,降注甘雨,一切叢林百穀草木,滋榮眾生,以此經力,得長壽命。 復次文殊,我滅度後,濁惡世時,一切眾生,斗秤欺誑,不義得財,以其罪業,死入地獄,從地獄出,受畜生身,所謂牛驢象馬豬狗羊等一切禽獸,蚊虻蝨蟻。若有菩薩摩訶薩,以慈悲心,於畜生等,及虻蟻前,轉讀此經,一聞於耳,此經力故,隨類皆解。此等畜生,捨此身已,得生天樂。若有菩薩,無慈悲心,不能廣說此經典者,非佛弟子,是魔伴侶。 復次文殊,我滅度後,五濁世時,一切眾生,心生欺慢,不信經典,毀呰我法,若有說法之處,無心聽學。以此罪業,現世短命,墮諸地獄。若有講說此長壽經處,一切眾生能往聽者,或能勸他分坐與坐。此人是佛棟梁,得長壽樂,不經惡道,轉此經法,清淨立壇,隨室大小。 復次文殊,我滅度後,一切女人,身懷胎娠,殺一切命,食諸鳥卵,為無慈愍心,現世得短命報,臨生產難,以產難故,能斷其命,或是怨家,非善知識。若能廣發誓願,書寫是經,即令易產,無諸災障,子母安樂,須男須女,隨願得生。 爾時世尊告文殊師利菩薩:我今說此長壽滅罪十二因緣佛性經時,過去諸佛之所共說。若有眾生受持讀誦,多獲福利,盡其壽命,滿百二十,臨捨化時,不被風刀諸一切苦。以佛性故,得金剛不壞諸佛常身,湛然清淨,念念堅固。常有菩薩,一名觀世音,一名大勢至,乘五色雲,六牙白象,持蓮花台,迎念佛者,生不動國,自然快樂,不經八難。 文殊當知,愚癡眾生,不覺不知,壽命短薄,如石火光,如水上泡,如電光出,云何於中不驚不懼,云何於中廣貪財利,云何於中耽淫嗜酒,云何於中生嫉妒心。如此生死,流浪大海,唯有諸佛菩薩能到彼岸,凡夫眾生定當淪沒。無常殺鬼來無時節,縱有無量無邊金銀財寶,情求贖命,無有是處。眾生當知,須觀此身而生念言,是身如四毒蛇,常為無量諸蟲之所唼食,是身臭穢,貪欲獄縛,是身可惡,猶如死狗,是身不淨,九孔常流,是身如城,羅剎處內,是身不久,當為烏鵲餓狗之所食噉,須捨穢身,求菩提心。當觀此身,捨命之時,白汗流出,兩手橫空,楚痛難忍,命根盡時,一日二日至於五日,膨脹青瘀,膿汗流出,父母妻子而不喜見,乃至身骨散在於地,腳骨異處,膞骨脛骨、腰骨肋骨、脊骨頂骨髑髏各各異處,身肉腸胃、肝腎肺臟為諸蟲藪,云何於中橫生有我,生存之時,金銀財寶,錢財庫藏,何關我事? 若有眾生,須免此苦,當須不惜國城妻子頭目髓腦,書寫是經,受持讀誦諸佛秘藏十二因緣,流通供養,念念成就,當得三藐三菩提心,難可沮壞,終不中夭,被橫死逼。 佛於大眾中說此十二因緣佛性法時,一切大會,比丘比丘尼、優婆塞優婆夷、天龍八部、人非人等、波斯匿王並其眷屬,數如恒沙,皆得三藐三菩提心,無生法忍,歎未曾有,一心頂禮,歡喜奉持。 [菩薩故事] 地藏王菩薩的故事週一, 十一月 28. 2011
[菩薩故事] 地藏王菩薩的故事
foyin852 於 2011-05-19 上傳 《地藏王菩薩的故事》3D 動畫 The Sutra of Bodhisattva Ksitigarbhas 生命基金會 www.lifetv.org.tw 類別: 教育 標籤: 佛教 南無地藏王菩薩 地藏經 卡通片 佛教故事 地藏王菩薩的故事 3D 動畫 sutra buddhist buddhism story cartoon 授權: 標準 YouTube 授權 引用連結:http://youtu.be/_al5Q-XpiAE [菩薩故事] 觀世音菩薩的故事--六字大明咒週一, 十一月 28. 2011
[菩薩故事] 觀世音菩薩的故事--六字大明咒
mars12mars12 於 2011-05-25 上傳 《觀世音菩薩的故事》系列動畫片是生命電視委託 華藏光明•ALCOO數碼(中國北京)創作的佛經系列動畫片,根據諸多觀世音菩薩經典改編而成。 本片版權由生命電視與『ALCOO數碼娛樂』( ALCOO.com )及相關權利人所有,無償提供給大眾觀看,歡迎免費傳播流通。 類別: 教育 標籤: 六字大明咒 觀世音菩薩 動畫 卡通 生命 普門品 阿彌陀佛 西方極樂世界 釋迦牟尼佛 嗡嘛呢貝美吽 授權: 標準 YouTube 授權 引用連結:http://youtu.be/jU1WG_dpWS0 [經典動畫] 彌勒般涅槃經週一, 十一月 28. 2011
[經典動畫] 彌勒般涅槃經
cg2555 於 2011-05-18 上傳 來自台灣慈宗學會製作的影片,「彌勒般涅槃經」。嚮往兜率陀天的美好,又想親近未來賢劫、星宿劫諸佛菩薩們,生生世世都能種植大善根、修大福報的人,這真是個快樂又方便的方法啊。 台灣慈宗學會: http://www.ajita.org/ , http://www.pssdonate.org/ 。 類別: 電影與動畫 標籤: 彌勒菩薩 一生補處菩薩 彌勒般涅槃經 兜率陀天 四法印 十善道 台灣慈宗學會 授權: 標準 YouTube 授權 引用連結: http://youtu.be/c_VPdDaPXpY http://youtu.be/riOCDDThgnc http://youtu.be/UyfHQaT42u4 [經典動畫] 《佛說阿彌陀經》上集 (ALCOO 華藏光明企業) alcoo.com週三, 十一月 23. 2011Charlizechan2010 於 2011-10-12 上傳 本片完全依照《佛說阿彌陀經》的內容,講述了西方極樂世界的美好景象和往生西方極樂的方法,可說是有史以來第一部詳細展示西方極樂世界的動畫影片,意義非常深遠重大。在此,對本片的出資捐助人和機構表示衷心感謝,也歡迎更多有緣人加盟本片的捐制助印活動,具體方式參見經典捐制流通 "華藏光明經典工程"的所有作品,歡迎各界在保持作品完整的前提下進行非商業轉載、流通、傳播。但未經本站及相關權利人的許可,嚴禁將本站作品進行販售、用於廣告等任何商業行為;嚴禁刪改、篡改、截選、惡搞、歪曲本片聲音畫面等各類侵犯作品完整性和著作權的行為,違者將被追究法律責任。 《佛說阿彌陀經》是"華藏光明經典工程"最重要的作品,也是目前"ALCOO數碼"製作規格和品質最高的一部動畫電影。本片全長預計30分鐘左右,採用三維+二維的動畫形式。 本片由已去世的著名影視明星陳曉旭等幾位人士發心捐制,從2006年初啟動,"ALCOO數碼"根據影片的實際需要,將原計劃採用FLASH製作的標準大幅度提升為三維動畫,導致工作量翻倍,工期延長,同時受技術難度和資金制約,工作團隊人才奇缺,工作進展較為緩慢。陳曉旭去世後,"ALCOO數碼娛樂"在臺灣諾那華藏精舍的再度資助下,完成了6分鐘的樣片,2009年預告片線上觀看;于2011年元旦,完成10分鐘影片,2011年預告片線上觀看;於2011年10月完成上集的製作。 節錄以下內容由:http://blog.sina.com.cn/s/blog_5554f06d0100zntd.html 久等了!動畫片《佛說阿彌陀經•上》今天發佈!(2011-10-08 20:19:39) 動畫片《佛說阿彌陀經》從2005年末,經陳曉旭女士(已去世)委託開始策劃,到2006年製作了5分鐘樣片,到2007年製作了西方三聖的3D動畫後,工 作停頓到2010年6月重新開工,又歷時一年多至今,累積製作時間跨度達6年,其間得到了已知或未知的有緣大眾無數關懷幫助。 昨天晚上,終於製作生成出《佛說阿彌陀經上集》第一版成品視頻。雖然未能周全圓滿,但已屬現有條件下竭盡所能之作。在此,第一時間將視頻上傳互聯網,以饋關心此片的有緣大眾。謝謝您們的幫助與期待,一切榮耀與功德屬於您! 請不要詢問下集什麼時候做,因為該片籌集的資金僅製作上集這樣的標準和時長也不足夠,而我們自己能夠補貼投入的資金和人力暫時只能負擔到這裡了(上集完成)。況且,現在需要一個長假滋養一下透支的身心。 我和阿芒在疲憊之外感到無比高興,一種解脫後的快樂等待釋放,什麼工作也不想談。我們終於不欠"林妹妹"什麼承諾了,今生再無牽掛。不虧欠任何人和事的感覺真好! 其他話不多說,等休假回來會撰寫一些文章給大家透露更多製作花絮和背景故事。希望這個影片帶給您一切美好感受與希望!祝福大家!阿彌陀佛! 類別: 電影與動畫 標籤: 佛說阿彌陀經 動畫 阿彌陀佛 無量壽佛 極樂世界 amita buddha 授權: 標準 YouTube 授權 引用連結:http://youtu.be/UumLxWKStz0 [佛教動畫] 觀世音菩薩的故事---大悲神咒週三, 十一月 23. 2011mars12mars12 於 2011-10-24 上傳 《觀世音菩薩的故事》系列動畫片是生命電視委託 華藏光明•ALCOO數碼(中國北京)創作的佛經系列動畫片,根據諸多觀世音菩薩經典改編而成。 本片版權由生命電視與『ALCOO數碼娛樂』( ALCOO.com )及相關權利人所有,無償提供給大眾觀看,歡迎免費傳播流通。 南無阿彌陀佛 南無觀世音菩薩 都攝六根,淨念相繼, 一心彌陀,圓滿成佛。 飲食蔬果與五穀,慈心利己保健康。 財布施得財富。法布施得智慧。無畏施得健康長壽 類別: 教育 標籤: 大悲咒 觀世音菩薩 卡通動畫 極樂世界 六字大明咒 阿彌陀佛 釋迦牟尼佛 普門品 授權: 標準 YouTube 授權 http://youtu.be/fmy2rN4CXe0 [卡通] 中華德育故事 - 郯子鹿乳、田真嘆荊、吳孫勸夫、世恩夜待週一, 十一月 14. 2011[佛曲分享] 觀音心咒(藏)/伊藤佳代週一, 十月 31. 2011[經典] 大佛頂首楞嚴經大勢至菩薩念佛圓通章週五, 十月 28. 2011
大佛頂首楞嚴經大勢至菩薩念佛圓通章
唐天竺沙門般剌密帝譯 大勢至法王子,與其同倫五十二菩薩,即從座起,頂禮佛足,而白佛言:「我憶往昔,恆河沙劫,有佛出世,名無量光;十二如來,相繼一劫。其最後佛,名超日月光;彼佛教我,念佛三昧。譬如有人,一專為憶,一人專忘;如是二人,若逢不逢,或見非見。二人相憶,二憶念深;如是乃至從生至生,同於形影,不相乖異。十方如來,憐念眾生,如母憶子;若子逃逝,雖憶何為?子若憶母,如母憶時,母子歷生,不相違遠。若眾生心,憶佛、念佛,現前當來,必定見佛,去佛不遠;不假方便,自得心開。如染香人,身有香氣;此則名曰:香光莊嚴。我本因地,以念佛心,入無生忍;今於此界,攝念佛人,歸於淨土。佛問圓通,我無選擇;都攝六根,淨念相繼,得三摩地,斯為第一。」 ---- 「都攝六根,淨念相繼,得三摩地,斯為第一」! 《小品般若波羅蜜經》 卷第五 魔事品第十一週日, 十月 9. 2011
《小品般若波羅蜜經》 卷第五 魔事品第十一
※魔事:指破壞修行正道的事 爾時須菩提白佛言:「世尊!已說善男子、善女人功德,云何起留難?」 「須菩提!若說法者不即樂說,菩薩當知是為魔事。復次,須菩提!說法者樂說不止,菩薩當知是為魔事。須菩提!說法者說不究竟,菩薩當知是為魔事。須菩提!書讀誦說般若波羅蜜時傲慢自大,菩薩當知是為魔事。須菩提!書讀誦說般若波羅蜜時互相嗤笑,菩薩當知是為魔事。須菩提!書讀誦說般若波羅蜜時互相輕蔑,菩薩當知是為魔事。須菩提!書讀誦說般若波羅蜜時其心散亂,菩薩當知是為魔事。須菩提!書讀誦說般若波羅蜜時心不專一,菩薩當知是為魔事。須菩提!行者作是念:『我於般若波羅蜜不得氣味。』從座而去,菩薩當知是為魔事。須菩提!行者作是念:『我於般若波羅蜜中無有受記。』心不清淨從座而去,菩薩當知是為魔事。須菩提!行者作是念:『般若波羅蜜中不說我名。』心不清淨,菩薩當知是為魔事。須菩提!行者作是念:『般若波羅蜜中不說我生處若城邑聚落。』以是因緣不樂聞說般若波羅蜜,便棄捨去,隨所起念輒卻若干劫數,乃復還得修菩薩道,菩薩當知是為魔事。」 「復次,須菩提!諸經不能至薩婆若者,菩薩捨般若波羅蜜而讀誦之,是菩薩則為捨本而取枝葉。何以故?是菩薩因般若波羅蜜,能成就世間出世間法,學般若波羅蜜能學世間出世間法,若捨般若波羅蜜,菩薩當知是為魔事。須菩提!譬如有狗捨主所與食分,反從作務者索。如是,須菩提!當來世或有菩薩捨深般若波羅蜜,反取餘聲聞辟支佛經,菩薩當知是為魔事。」 「須菩提!譬如人得象不觀,反尋其跡,於意云何?是人為智不?」「不也,世尊!」「須菩提!菩薩亦如是,得深般若波羅蜜而棄捨之,反於聲聞、辟支佛經求薩婆若,於意云何?是人為智不?」「不也,世尊!菩薩當知是為魔事。」 「須菩提!譬如人欲見大海,見已反求牛跡水,作是言:『大海水能多是耶?』於意云何,是人為智不?」「不也,世尊!」「須菩提!當來世菩薩亦如是。得深般若波羅蜜而棄捨之,反讀誦聲聞、辟支佛經,於意云何?是人為智不?」「不也,世尊!菩薩當知是為魔事。」 「須菩提!譬如工匠欲造如帝釋勝殿,而反揆度日月宮殿,於意云何?是人為智不?」「不也,世尊!」「須菩提!當來世菩薩亦如是,得深般若波羅蜜而棄捨之,反於聲聞、辟支佛經中求薩婆若,於意云何?是人為智不?」「不也,世尊!菩薩當知是為魔事。」 「須菩提!譬如人欲見轉輪王,見已不識,作是念:『轉輪王形貌威德云何?』見諸小王取其形貌,作是言:『轉輪王形貌威德如是相耶?』於意云何?是人為智不?」「不也,世尊!」「須菩提!當來世菩薩亦如是,得深般若波羅蜜而棄捨之,反於聲聞、辟支佛經中求薩婆若,於意云何?是人為智不?」「不也,世尊!菩薩當知是為魔事。」 「須菩提!譬如飢人捨百味食,反食六十日飯,於意云何?是人為智不?」「不也,世尊!」「須菩提!菩薩亦如是,得深般若波羅蜜而棄捨之,反於聲聞、辟支佛經中求薩婆若,於意云何?是人為智不?」「不也,世尊!菩薩當知是為魔事。」 「須菩提!譬如人得無價寶珠而比水精,於意云何?是人為智不?」「不也,世尊!」「須菩提!當來世菩薩亦如是,得深般若波羅蜜而比聲聞、辟支佛經,於中求薩婆若,於意云何?是人為智不?」「不也,世尊!菩薩當知是為魔事。」 「復次,須菩提!書讀誦說般若波羅蜜時,若多說餘事,妨廢般若波羅蜜,菩薩當知是為魔事。」 須菩提白佛言:「世尊!般若波羅蜜可得書讀誦說耶?」「不也,須菩提!若善男子、善女人書寫文字而作是念:『我書般若波羅蜜。』即是魔事。須菩提!爾時應教是善男子、善女人汝等勿謂但以書寫文字便作是念言:『我書般若波羅蜜。』諸善男子以是文字示般若波羅蜜義,是故汝等勿著文字。若著文字,菩薩當知是為魔事。若不貪著,即捨魔事。」 「復次,須菩提!書讀誦說般若波羅蜜時,憶念諸方國土、城邑聚落、國王怨賊、戰鬥之事,憶念父母兄弟姊妹,惡魔令生如是等念,妨廢般若波羅蜜,菩薩皆應覺之。須菩提!如是當知亦是魔事。」 「復次,須菩提!書讀誦說般若波羅蜜時,供養事起,衣服、飲食、臥具、醫藥資生之物,妨廢般若波羅蜜。菩薩皆應覺之。須菩提!如是當知亦為魔事。」 「復次,須菩提!惡魔作因緣,令菩薩得諸深經。有方便菩薩於此深經不生貪著;無方便菩薩捨般若波羅蜜取是深經。須菩提!我於般若波羅蜜中廣說方便應於中求,而反於餘深經聲聞、辟支佛法中求索方便,於意云何?是人為智不?」「不也,世尊!」 「須菩提!如是當知亦為魔事。復次,須菩提!聽法者欲聞般若波羅蜜;說法者疲懈不樂為說。須菩提!如是不和合亦為魔事。」 「復次,須菩提!說法者身不疲極,樂說般若波羅蜜;聽法者欲至餘國,不得書讀誦說般若波羅蜜。如是不和合亦為魔事。」 「復次,須菩提!聽法者有念力智力,樂欲聽受讀誦般若波羅蜜;說法者欲至餘國,不得書讀誦說般若波羅蜜。如是不和合亦為魔事。」 「復次,須菩提!說法者貴於財物衣服飲食;聽法者惜不與之,不得書讀誦說般若波羅蜜。如是不和合亦為魔事。」 「復次,須菩提!聽法者有信樂心,欲供養說法者,而說法者誦習不利;聽法者不樂聽受,不得書讀誦說般若波羅蜜。如是不和合亦為魔事。」 「復次,須菩提!說法者心樂為說;聽法者不樂聽受,不得書讀誦說般若波羅蜜。如是不和合亦為魔事。」 「復次,須菩提!說法者身重疲極,睡眠所覆不樂言說;聽法者樂欲聽受讀誦。如是不和合亦為魔事。」 「復次,須菩提!若書讀誦說般若波羅蜜時,有人來說三惡道苦:地獄中有如是苦,畜生、餓鬼中有如是苦。不如於是身盡苦取涅槃,何用更生受是諸苦!如是,須菩提!菩薩當知亦為魔事。」 「復次,須菩提!若書讀誦說般若波羅蜜時,若有人來讚歎天上快樂:欲界中有極妙五欲快樂,色界中有禪定快樂,無色界中有寂滅定樂。是三界樂皆無常苦空,壞敗之相。汝於是身可取須陀洹果、斯陀含果、阿那含果、阿羅漢果,不須更受後身。菩薩當知亦為魔事。」 「復次,須菩提!說法者愛樂徒眾,作是言:『若能隨我,當與般若波羅蜜;若不隨我,則不與汝。』以此因緣,多人隨從。時說法者,欲經嶮難危命之處,語諸人言:『善男子!汝等知不?何用隨我經此險難,善自籌量,無得後悔。』而作是言:『何故至此飢餓怨賊之中?』說法者以此細微因緣,捨離諸人。聽法者,作是念:『是捨離相,非與般若波羅蜜相,不得書讀誦說般若波羅蜜。』如是不和合。菩薩當知亦為魔事。」 「復次,須菩提!說法者欲經惡獸虎狼師子怨賊毒害無水之處,說法者語諸人言:『汝等知不?我所至處,經過惡獸怨賊毒害無水之處,汝等豈能受如是苦?』說法者以此細微因緣,而捨離之。諸人不復隨從,作是念:『是捨離相,非與般若波羅蜜相。』即便退還。須菩提!如是諸難,菩薩當知亦為魔事。」 「復次,須菩提!說法者重於檀越,以此因緣常數往返,以是事故語聽法者:『諸善男子!我有檀越應往問訊。』諸人念言:『是為不與我般若波羅蜜相。』即時捨離,不得學習書讀誦說。如是不和合,菩薩當知亦為魔事。」 「復次,須菩提!惡魔勤作方便,欲令無人讀誦修習般若波羅蜜。」須菩提白佛言:「世尊!惡魔云何勤作方便,令人不得讀誦修習般若波羅蜜?」 「須菩提!惡魔詭誑諸人,作是言:『此非真般若波羅蜜。我所有經,是真般若波羅蜜。』須菩提!惡魔如是詭誑眾人,未受記者當於般若波羅蜜中生疑。疑因緣故不得讀誦修習般若波羅蜜。如是,須菩提!菩薩當知亦為魔事。」 「復次,須菩提!復有魔事,若菩薩行深般若波羅蜜,即證實際取聲聞果。如是,須菩提!菩薩當知亦為魔事。」 《小品般若經卷第五》 魔事品第十一 【經文資訊】大正新脩大藏經 第八冊 No. 227《小品 般若波羅蜜經》 資料來源:http://www.cbeta.org/result/normal/T08/0227_001.htm [佛曲分享] 藥師佛心咒(藏)/伊藤佳代週四, 八月 11. 2011
[佛曲分享] 藥師佛心咒(藏)/伊藤佳代 -- 願拔除所有愁苦病痛!
tsay2010 於 2010-07-21 上傳 藥師佛心咒 爹呀他 唵 貝喀則也 貝喀則也 嘛哈 別喀則也 雜 三摩嘎爹 梭哈 授權: 標準 YouTube 授權 連結: http://youtu.be/iH5huN622eU [hr] 1. 爹雅他(deyata;梵文 tadyatha):「即說咒曰」 2. 唵(om):咒語起始語,「極讚」之意 3. 貝卡這(bekandze;梵文 bhaisajye):「藥」 4. 貝卡這(bekandze;梵文 bhaisajye):「藥」 5. 瑪哈(maha):「大」 6. 貝卡這(bekandze;梵文 bhaisajye):「藥」 7. 拉雜(radza;梵文 raja):「王」 8. 薩穆嘎喋(samudgate):「成就」,漢譯「三沒揭帝」,有出生、出現、成就之意 9. 梭哈(soha;梵文 svaha):咒語結尾語,「萬福」,即漢譯「莎訶、薩婆訶」,有吉祥、成就、圓滿之意 所以「藏傳藥師咒」的漢音及意譯對照為: 爹雅他:唵!貝卡這!貝卡這! 瑪哈貝卡這!拉雜薩穆嘎喋!梭哈 即說咒曰:唵!藥!藥! 大藥王!成就!萬福 出處: http://www.youtube.com/watch?v=zy_mOMP6zfo [hr] 因尚未開悟的眾生都會有各種煩惱困擾惱亂身心,特別是貪、瞋、痴等,相互混合而產生繁雜的八萬四千種不同煩惱。由於心理方面有如此多的煩惱,因而導致生理方面有四百零四種傳統疾病和身心失調,使身體倍受病苦折磨。藥師佛的願力是要消除這些煩惱,使人免於遭受疾病纏身,消減痛苦,滅除災難。(wikipedia) 「每個人都有他自己的生命智慧,當你讓對方說話時,就是在讓這種生命智慧出現」:《西藏生死書》第十三章 給臨終者的精神幫助週五, 八月 5. 2011
「每個人都有他自己的生命智慧,當你讓對方說話時,就是在讓這種生命智慧出現。」
-- 在 臨 終 者 的 床 邊 我 有 個 朋 友 從 一 所 著 名 的 醫 學 院 畢 業, 開 始 在 一 家 倫 敦 大 型 醫 院 上 班。 第 一 天, 病 房 裡 就 有 四、 五 個 人 過 世。 對 她 來 說, 這 是 一 件 可 怕 的 事; 她 從 來 沒 有 接 受 過 處 理 死 亡 的 訓 練。 她 的 醫 師 養 成 教 育 竟 然 沒 有 給 予 這 方 面 的 訓 練, 這 不 是 太 可 怕 了 嗎? 有 一 位 老 人 躺 在 病 床 上, 孤 零 零 地 張 大 眼 睛 凝 視 著 牆 壁, 沒 有 親 友 探 視, 他 渴 望 有 個 人 可 以 談 話。 她 走 過 去 看 他。 老 人 的 眼 睛 充 滿 淚 水, 聲 音 顫 抖 地 問 了 一 個 她 從 來 沒 有 預 料 到 的 問 題﹕ 「 你 認 為 神 會 原 諒 我 的 罪 惡 嗎? 」 我 的 朋 友 不 知 如 何 回 答; 她 的 訓 練, 讓 她 完 全 沒 有 回 答 任 何 精 神 問 題 的 準 備。 她 無 話 可 說, 只 能 隱 藏 在 醫 師 的 專 業 地 位 背 後。 旁 邊 沒 有 牧 師, 她 只 能 癱 瘓 地 站 在 那 裡, 無 法 回 答 病 人 渴 望 幫 助 和 肯 定 人 生 意 義 的 請 求。 她 在 痛 苦 和 迷 惑 中 問 我﹕ 「 如 果 是 你, 會 怎 麼 回 答? 」 我 告 訴 她, 我 會 坐 在 老 人 身 旁, 拉 他 的 手, 讓 他 講 話。 我 一 再 驚 訝 地 發 現; 只 要 讓 她 說 話, 慈 悲 而 專 注 地 傾 聽, 他 們 就 會 說 出 非 常 有 精 神 深 度 的 東 西, 即 使 他 們 沒 有 任 何 精 神 信 仰。 每 個 人 都 有 他 自 己 的 生 命 智 慧, 當 你 讓 對 方 說 話 時, 就 是 在 讓 這 種 生 命 智 慧 出 現。 我 經 常 很 感 動 地 發 現, 每 個 人 可 以 提 供 別 人 很 大 的 幫 助, 來 幫 助 他 們 發 現 自 己 的 真 理, 這 種 真 理 的 豐 富、 甜 蜜 和 深 刻 都 是 他 們 從 未 料 想 到 的。 每 個 人 的 內 心 深 處, 都 有 治 療 和 覺 醒 的 泉 源; 你 的 工 作 就 是 在 任 何 情 況 下, 都 不 要 把 自 己 的 信 仰 強 加 在 別 人 身 上, 而 是 要 讓 他 們 在 自 己 身 上 發 現 這 些 泉 源。 當 你 坐 在 臨 終 者 身 旁 時, 請 相 信 你 就 是 坐 在 有 潛 能 成 佛 的 人 身 旁。 想 象 他 們 的 佛 性 就 像 一 面 閃 亮 無 瑕 的 鏡 子, 他 們 的 痛 苦 和 焦 慮 就 像 鏡 子 上 一 層 薄 薄 的 灰 塵, 很 快 就 可 以 擦 拭 干 淨。 這 可 以 幫 助 你 把 他 們 看 成 是 可 愛 和 可 以 寬 恕 的, 並 從 你 身 上 產 生 無 條 件 的 愛; 你 將 發 現 這 種 態 度 可 以 讓 臨 終 者 對 你 打 開 內 心 之 門。 我 的 上 師 敦 珠 仁 波 切 常 說, 幫 助 臨 終 者 就 好 象 是 伸 手 給 即 將 跌 倒 的 人, 讓 他 免 於 跌 倒。 你 的 出 現 就 是 力 量、 安 詳 和 深 度 的 慈 悲 關 注, 可 以 幫 助 臨 終 者 喚 醒 自 己 的 力 量。 在 這 個 最 脆 弱 的 人 生 終 點 時 刻, 你 的 出 現 是 非 常 重 要 的。 誠 如 西 斯 裡 ‧ 桑 德 斯(Cicely Saunders ) 所 寫 的﹕ 「 臨 終 者 已 經 剝 掉 面 具 和 日 常 生 活 的 瑣 碎 事 務, 因 此, 比 從 前 開 放 和 敏 感 得 多。 他 們 可 以 看 透 一 切 虛 象。 我 記 得 一 位 老 人 說﹕ 『 不, 不 要 讀 東 西 給 我 聽 了。 我 只 要 知 道 你 腦 子 裡 想 些 什 麼, 你 心 中 的 感 受 是 什 麼。 』 」 我 會 先 修 行, 讓 自 己 沉 入 心 性 的 神 聖 氣 氛 中, 再 到 臨 終 者 的 床 邊。 因 此, 我 可 以 不 必 費 力 去 想 發 現 慈 悲 心 和 真 誠 心, 因 為 它 們 會 自 然 呈 現 並 且 發 出 光 芒。 記 住, 如 果 你 不 先 啟 發 自 己, 根 本 就 無 法 啟 發 在 你 面 前 的 人。 因 此, 當 你 不 知 道 該 怎 麼 做 才 好, 當 你 覺 得 幾 乎 不 能 提 供 任 何 幫 助 時, 你 就 要 祈 禱、 觀 想、 啟 請 佛 或 你 所 信 仰 的 神 聖 力 量。 當 我 面 對 眼 前 的 人 正 經 歷 著 可 怕 的 痛 苦 時, 我 就 會 祈 求 一 切 諸 佛 和 覺 者 的 幫 助, 把 我 的 心 整 個 開 放 給 眼 前 的 臨 終 者, 為 他 們 的 痛 苦 生 起 慈 悲 心。 我 會 竭 誠 啟 請 我 的 上 師、 諸 佛、 與 我 有 特 殊 因 緣 的 覺 者 示 現。 我 集 中 我 的 恭 敬 心 和 信 仰 力 量, 看 到 他 們 光 榮 地 出 現 在 臨 終 者 上 方, 以 愛 心 凝 視 他 們, 以 光 和 加 持 灌 注 他 們, 淨 化 他 們 過 去 的 罪 業 和 目 前 的 痛 苦。 我 一 邊 做, 一 邊 祈 禱 眼 前 的 人 能 夠 不 再 受 苦, 能 夠 找 到 安 詳 和 解 脫。 我 以 最 深 的 專 注 和 真 誠 這 麼 做, 然 後 就 試 著 安 住 在 我 的 心 性 中, 讓 它 的 安 詳 和 光 芒 滲 透 房 間 的 氣 氛。 很 多、 很 多 次, 這 種 神 聖 的 氣 氛 令 我 肅 然 起 敬, 此 後 它 就 可 以 很 自 然 地 產 生, 反 過 來 又 去 啟 發 臨 終 者。 我 現 在 要 說 些 可 能 會 讓 你 訝 異 的 話, 死 亡 可 以 是 非 常 具 有 啟 發 性 的。 我 在 與 臨 終 者 相 處 的 經 驗 中, 每 每 驚 奇 地 發 現, 我 的 祈 禱 和 啟 請, 竟 然 能 夠 大 為 改 變 氣 氛, 我 自 己 也 因 為 看 到 這 種 啟 請、 祈 禱 和 諸 佛 示 現 有 那 麼 大 的 功 效, 而 更 加 深 我 的 信 仰。 我 發 現 在 臨 終 者 的 床 邊, 我 的 修 行 變 成 非 常 強 而 有 力。 有 時 候 我 會 看 到, 臨 終 者 也 感 覺 得 出 這 種 深 度 啟 發 的 氣 氛, 同 時 感 激 我 們 能 夠 共 同 享 有 片 刻 真 正 而 具 有 轉 化 功 能 的 喜 樂。 《西藏生死書》第十三章 給臨終者的精神幫助 http://www.xizang-zhiye.org/b5/comp/shengsi/shengsi15.html [佛曲分享] 晨鐘暮鼓弘法紀實 佛光山梵唄讚頌團 (漢音)週四, 七月 28. 2011
(頁數 1 共 3, 總共 45 篇文章)
» 下一頁
Competition entry by David Cummins powered by Serendipity v1.0 |
日曆快速搜尋類別網誌管理 |

